Richard Brautigan: Görögdinnye édes levében
Magvető, Budapest 1981
170 oldal
„Szeretkezés után a tigrisekről beszélgettünk. Pauline kezdte. Melege
testével hozzám simult, és a tigrisekről akart beszélgetni. Azt mondta,
hogy Öreg Chuck álma juttatta eszébe őket. – Hogy lehet, hogy értették a
nyelvünket? – kérdezte. – Senki se tudja – mondtam. – De értették.
Charley azt mondja, lehet, hogy valamikor réges-rég mi is tigrisek
voltunk, csak megváltoztunk, ők meg nem. Nem tudom. Mindenesetre érdekes
gondolat. – Sosem hallottam a hangjukat – mondta Pauline.- Kislány
koromban volt még belőlük néhány, öreg tigrisek, de nemigen merészkedtek
elő a hegyekből. Nagyon öregek voltak, veszélytelennek, és folyton
vadásztak rájuk. – Hatéves voltam, amikor az utolsót megölték.
Emlékszem, a vadászok lehozták KIThaLÁLomba. Százával tódultak oda az
emberek. A vadászok azt mondták, hogy aznap ölték meg, fent a hegyekben,
és hogy ez volt az utolsó tigris. – KIThALÁLomba hozták a tigrist, és
mindenki odagyűlt. Fát raktak a testre, aztán jól átitatták cukrozott
pisztrángolajjal.” Játékos, ironikus, olykor groteszkbe hajló prózájával
a kortárs amerikai prózában eredeti, friss hangot képvisel a hazájában
rendkívül népszerű Richard Brautigan. Görögdinnye édes levében című
kisregényét pályája elején, 1968-ban írta.
http://www.antikvarium.hu/ant/book.php?konyv-cim=gorogdinnye-edes-leveben&ID=62755
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése