Szegedy-Maszák Mihály utószavával
A hivatalos magyar kultúrpolitika a második világháborút követően
meggátolta (egy korlátozott példányszámú, csakis a szakembereknek szánt
kritikai kiadás kivételével), hogy Jókainak ezt az 1872–74-ben írt
regényét a magyar olvasók új kiadásban olvashassák. S nem véletlenül,
hiszen e regényben Jókai minden társadalmi utópiája ellenére megjósolta a
huszadik századnak azokat a borzalmait is, melyeket a cárizmust
megbuktató, ateista-kommunista Oroszország idézett elő Magyarország
megtámadásával, saját népének kiirtásával. De itt említhető akár
Boszniának Szerbia által történt bekebelezése vagy a szerb-magyar háború
is…
Magyarország egykor és talán ma is legnépszerűbb, európai hírű írója
jósként is bevált, s ráadásul utópiájával Orwellt is megelőzte, noha a
mű sokkal inkább Jules Verne munkásságával rokon.
http://moly.hu/konyvek/jokai-mor-a-jovo-szazad-regenye
2013. december 31., kedd
Ausztrália
Australia
színes, magyarul beszélő, amerikai-ausztrál romantikus kalandfilm, 166 perc, 2008
Rendezte: Baz Luhrmann
Szereplők: Nicole Kidman, Hugh Jakcman, David Wenham
Az 1930-as évek végén Sarah Ashley (Nicole Kidman) férje Ausztráliában próbálja eladni az utolsó birtokukat, egy marhalegelőt. Mivel lassan halad az ügy, az asszony utána utazik a távoli földrészre, hogy kezébe vegye a dolgok intézését. Darwin városában azonban a férje helyett a nyers modorú, durva marhatenyésztő várja, akit mindenki csak Hajcsárnak (Hugh Jackman) nevez. A kegyetlen ügyintéző, Neil Fletcher (David Wenham) összejátszik a marhabáró Carneyvel (Bryan Brown), hogy megszerezzék Sarah földjét. Az asszony a birtok megmentése érdekében kénytelen összefogni a Hajcsárral, ezerötszáz marhát kell átterelniük Észak-Ausztrália kemény vidékén.
http://www.port.hu/ausztralia_australia/pls/w/films.film_page?i_film_id=96804
színes, magyarul beszélő, amerikai-ausztrál romantikus kalandfilm, 166 perc, 2008
Rendezte: Baz Luhrmann
Szereplők: Nicole Kidman, Hugh Jakcman, David Wenham
Az 1930-as évek végén Sarah Ashley (Nicole Kidman) férje Ausztráliában próbálja eladni az utolsó birtokukat, egy marhalegelőt. Mivel lassan halad az ügy, az asszony utána utazik a távoli földrészre, hogy kezébe vegye a dolgok intézését. Darwin városában azonban a férje helyett a nyers modorú, durva marhatenyésztő várja, akit mindenki csak Hajcsárnak (Hugh Jackman) nevez. A kegyetlen ügyintéző, Neil Fletcher (David Wenham) összejátszik a marhabáró Carneyvel (Bryan Brown), hogy megszerezzék Sarah földjét. Az asszony a birtok megmentése érdekében kénytelen összefogni a Hajcsárral, ezerötszáz marhát kell átterelniük Észak-Ausztrália kemény vidékén.
http://www.port.hu/ausztralia_australia/pls/w/films.film_page?i_film_id=96804
Tomáš Zmeškal: Az ékírásos szerelmeslevél
Az ékírásos szerelmeslevél
Tyopotex, Budapest, 2013
340 oldal
1915. november 24-én a cseh nyelvész Hrozný professzor bemutatta a világnak a hettita nyelv megfejtését – és éppen ezen a napon született meg Josef Cerný. Az életét követve egyben megismerjük térségünk 20. századi történetét: börtön, kínzás, árulás, erőszak, sértődés, megbocsátás…Az egészet azonban mégsem a keserűség jellemzi, hanem a cseh íróktól megszokott csendes derű. A történelmet sem egyoldalúan ábrázolja,hanem árnyaltan, több nézőpontból, olykor szürreálisan, mégis átélhető módon.A történelmi családregény Csehszlovákiából indul és a mai Csehországba vezet, mozaikszerűen épül fel, más időszakok és távoli helyek tűnnek fel, megismerjük Josef és Kveta szerelmét, házasságát, ott állunk lányuk esküvőjén, és végül az a bizonyos, ékírással írott szerelmeslevél is megtalálja az olvasóját.
A kongói apától és cseh anyától származó prágai Tomáš Zmeškal (1966) író, műfordító és angoltanár. Regénye elnyerte a rangos cseh Josef Škvorecký-díjat (2009) és az Európai Unió irodalmi díját (2011).
http://www.typotex.hu/konyv/tomas_zmeskal_az_ekirasos_szerelmeslevel
Tyopotex, Budapest, 2013
340 oldal
1915. november 24-én a cseh nyelvész Hrozný professzor bemutatta a világnak a hettita nyelv megfejtését – és éppen ezen a napon született meg Josef Cerný. Az életét követve egyben megismerjük térségünk 20. századi történetét: börtön, kínzás, árulás, erőszak, sértődés, megbocsátás…Az egészet azonban mégsem a keserűség jellemzi, hanem a cseh íróktól megszokott csendes derű. A történelmet sem egyoldalúan ábrázolja,hanem árnyaltan, több nézőpontból, olykor szürreálisan, mégis átélhető módon.A történelmi családregény Csehszlovákiából indul és a mai Csehországba vezet, mozaikszerűen épül fel, más időszakok és távoli helyek tűnnek fel, megismerjük Josef és Kveta szerelmét, házasságát, ott állunk lányuk esküvőjén, és végül az a bizonyos, ékírással írott szerelmeslevél is megtalálja az olvasóját.
A kongói apától és cseh anyától származó prágai Tomáš Zmeškal (1966) író, műfordító és angoltanár. Regénye elnyerte a rangos cseh Josef Škvorecký-díjat (2009) és az Európai Unió irodalmi díját (2011).
http://www.typotex.hu/konyv/tomas_zmeskal_az_ekirasos_szerelmeslevel
A kezdet kezdete
Year One
színes, magyarul beszélő, amerikai vígjáték, 97 perc, 2009
Dolby Digital
Rendezte: Harold Rarnis
Szereplők: Michel Cera, Jack Black, Olivia Wilde
Zed és Oh, a két kőkorszaki szaki nehezen jön ki a törzs többi tagjával. Senki sem rajong a nagyszájú, botcsinálta vadászért és a félénk, szánalmas gyűjtögetőért. Amikor a törzs megunja, hogy eltartsa a két léhűtőt, kiteszik a szűrüket. Zed és Oh vándorútra indul, melynek során akarva-akaratlanul sorsdöntő események részesei lesznek. Miközben bibliai tájakon gyalogolnak, bibliai történetekbe keverednek. Találkoznak Káinnal és Ábellel, Ábrahámmal és Izsákkal, megismerkednek néhány prófétával, Szodomában közerkölcsöt bomlasztanak, és még a rabszolgaságot is megtapasztalják.
http://www.port.hu/a_kezdet_kezdete_year_one/pls/w/films.film_page?i_film_id=
színes, magyarul beszélő, amerikai vígjáték, 97 perc, 2009
Dolby Digital
Rendezte: Harold Rarnis
Szereplők: Michel Cera, Jack Black, Olivia Wilde
Zed és Oh, a két kőkorszaki szaki nehezen jön ki a törzs többi tagjával. Senki sem rajong a nagyszájú, botcsinálta vadászért és a félénk, szánalmas gyűjtögetőért. Amikor a törzs megunja, hogy eltartsa a két léhűtőt, kiteszik a szűrüket. Zed és Oh vándorútra indul, melynek során akarva-akaratlanul sorsdöntő események részesei lesznek. Miközben bibliai tájakon gyalogolnak, bibliai történetekbe keverednek. Találkoznak Káinnal és Ábellel, Ábrahámmal és Izsákkal, megismerkednek néhány prófétával, Szodomában közerkölcsöt bomlasztanak, és még a rabszolgaságot is megtapasztalják.
http://www.port.hu/a_kezdet_kezdete_year_one/pls/w/films.film_page?i_film_id=
2013. december 8., vasárnap
Mikal Hem: Kezdő diktátorok kézikönyve
Mikal Hem: Kezdő diktátorok kézikönyve
Typotex, Budapest, 2013
256 oldal
http://www.typotex.hu/konyv/mikal_hem_kezdo_diktatorok_kezikonyve
Typotex, Budapest, 2013
256 oldal
Ki nem álmodott még arról, hogy saját országát igazgassa? Az álomból sokkal könnyebben válhat valóság, mint képzelnénk. A Kezdő diktátorok kézikönyve feltárja előttünk az összes olyan trükköt és fogást, melyet az egykori és jelenlegi diktátorok bevetettek, hogy megszerezzék az első helyet és meg is tartsák azt.
Tíz pofon egyszerű lépésben te is megtanulhatod, hogyan kell választásokat nyerni, személyi kultuszt építeni, divatot és építészeti stílusirányzatot teremteni, egyáltalán hogyan kell a luxusban megmártózni, élet-halál ura lenni. Olyan mesterektől tanulhatunk, mint François „Papa Doc” Duvalier, Moammer Kadhafi, Nicolae Ceaușescu, Szaparmurat „Türkménbasi” Nyijazov vagy Robert Mugabe.
Ez a könyv az elmúlt évek legviccesebb politikai szatírája, mely 2012-ben jelent meg Norvégiában, ahol a világon a legerősebb a demokrácia. A szerző a világ legkülöncebb vezetőinek vérfagyasztó és mulatságos történeteivel szórakoztatja az olvasót, s közben gyarapodnak történelmi, politikai ismereteink is.
Mikal Hem az oslói egyetem filozófia szakán szerzett diplomát. Újságíróként és politikai kommentátorként dolgozott a Dagbladet és a Verdens Gang folyóiratoknál. Legfőképp a nemzetközi politika és a nemzetközi kapcsolatok foglalkoztatják. Utazásai során szinte az egész világot bejárta, többször látogatott el afrikai országokba, illetve a volt Szovjetunió területére. Gyermekkorában több évet töltött Zimbabwéban, Robert Mugabe diktátorsága alatt.
A bukás - Hitler utolsó napjai
DER UNTERGANG
színes, feliratos, német háborús filmdráma, 150 perc, 2004Rendezte: Oliver Hirschbiegel
Szereplők: Bruno Ganz, Alexandra Maria Lara, Corinna Harfouch, Ulrich Matthes, Juliane Köhler, Heino Ferch, Ulrich Noethen, Götz Otto
Berlin, 1945 április. Egy nép a bukására vár. A főváros utcáin kegyetlen harcok folynak. Hitler a katonai vezetőséggel és néhány hívével elsáncolja magát a vezetőségi bunkerben. A Birodalom helyzete a Vörös Hadsereg előrenyomulásával egyre reménytelenebbé válik. A folyamatos bombázások állandó rettegésben és életveszélyben tartják a város elkeseredett lakosságát.
Miközben az utcákon kétségbeesés tombol, Hitler a Harmadik Birodalom teljes pusztulását a bunker falai között éli át. Jóllehet Berlint már lehetetlen tartani, a Führer tiltakozik a búvóhely elhagyása ellen - Albert Speer építészhez hasonlóan "a színpadon akar lenni, amikor legördül a függöny". Már csak néhány órája maradt, mielőtt közös öngyilkosságuk előtt feleségül veszi Eva Braunt. A vég elkerülhetetlenül közeleg, Hitler mindent az utolsó részletig kidolgoz: miután ő és szeretője meghalt, holttestüket a birodalmi kancellária udvarában fogják elégetni, nehogy a tetemük ellenséges kézre jusson.
Az oroszok feltétel nélküli megadást követelnek, ezért hűséges hívei közül, vezetőjük példáját követve, többen is az önkéntes halált választják a rájuk váró kínkeserves meghurcoltatás helyett. A magát szintén a bunkerben meghúzó Magda Goebbels megmérgezi mind a hat gyermekét, majd férjével együtt véget vet életének. Röviddel ezután Hitler személyi titkárnőjének, a végsőkig kitartó Traudl Jungénak és még néhányaknak az utolsó pillanatban sikerül kimenekülnie a bunkerből, és átjutnak az oroszok ostromgyűrűjén.
http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=66696
Judit Schalansky: Darwinregény
Judit Schalansky: Darwinregény
Typotex, Budapest, 2013
220 oldal
Typotex, Budapest, 2013
220 oldal
Milyen gyakran követelték már, hogy szülessék meg végre a fordulat regénye, amely az „endékás” múltat a történelemkönyvek megállapításait meghaladva magyarázza meg. Sok író próbálta megírni ezt a könyvet, vannak azonban olyan szerzők, akik tartózkodnak az ilyesfajta igazságkereséstől, akiket a történetek érdekelnek. Történetek, amelyekben emberek állnak a középpontban. Az NDK náluk szinte csak háttér: nem feledhető, de nem is elengedhetetlen. Ezeknek a szerzőknek a történeteiben az emberiség igazán nagy kérdéseiről van szó. Így van ez Judith Schalansky esetében is, aki 1980-ban az ottani Greifswaldban született. Jelenleg Berlinben él. A Darwinregénnyel elnyerte A legszebb német könyvnek járó díjat és Német Könyvdíjra is jelölték.
„Csak mert léteznek kövületek, azért tudunk egyáltalán a régebbi életről. Ezek a legfontosabb bizonyítékok az evolúció folyamatára, amely a fajok változékonyságáról, közös származásáról, az elképzelhetetlenül hosszú időszakokon át megtett apró lépések rettentő erejéről szóló tan! Bizonyítják azt a tényt, hogy minden élet egymással rokon és semmi sincs egymástól elválasztva, hogy minden összetartozik, még akkor is, ha nem úgy néz ki. Számok, képletek vagy kísérletek nélküli elmélet. Aki megértette, az megértette az életet, megoldotta a világ rejtélyét.”
A regény Elő-Pomerániában, Németország egyik legkevésbé fejlett régiójában játszódik. Inge Lohmark régimódi biológia–testnevelés szakos tanárnő, aki keményen és könyörtelenül tartja óráit, és közben nem veszi észre, hogy sem önmaga, sem a családja, sem a diákjai iránt nincs benne jóérzés, sem szeretet. Képtelen felfogni, hogy miért él Amerikában a lánya, és miért lett strucctenyésztő a férje. A rendszerváltás, a diákhiány, a lakosság elköltözésével fenyegetett régió: mindezek elengedhetetlen rekvizitumai az elbeszélésnek. Inge Lohmark a természet törvényeinek fennmaradásáért küzd, az elérhetetlen elérésére törekszik, ám végül meginog Darwinba vetett hite.
Schalansky nem a történelemben, nem az NDK-s múltban keresi az okokat. Nem azonosít vétkeseket: egy embert lát, aki nem a környezetétől való elszakadása miatt és nem is a külső körülmények kizárólagos hatására lett az, aki.
2013. november 30., szombat
Forty Days of Musa Dagh
Forty Days of Musa Dagh
Directed by: Sarky Mourdian
Cast: Kabir Bedi, Ronnie Carol, Peter Haskell
Was first scheduled to be filmed by MGM in 1934, but production was cancelled after pressure from the Turkish government through the U.S. State Department, and threats of boycotts against MGM and Jewish businesses. Plans by MGM to produce the film in 1968-69, and later by Sylvester Stallone in 2006, were also cancelled under pressure from Turkish groups.
Nejem, nőm, csajom
Nejem, nőm, csajom
színes, magyar romantikus vígjáték, 91 perc, 2012
Rendezte: Szajki Péter
Szereplők: Schell Judit, Gubík Ági, Tompos Kátya, Lovas Rozi, Rudolf Péter, Stohl András, Mészáros Béla, Keresztes Tamás, Kovács Patrícia
Helgának, a sztár-műsorvezetőnek egyre gyanúsabb, hogy sármos szerelme nem engedi át a hálószobája küszöbén. Vera nem szeretne választ adni férjének a nagy kérdésre: vajon kire ütött ez a gyerek? Szilvi, a holtomiglan-holtodiglan kimondására vágyó fiatal nő egy különös parti kellős közepén találja magát jövendőbelijével. Flóra pedig nyomozni kezd exrendőr bátyja segítségével, hogy megtudja hittantanár férjének féltett titkát.
Négy nő, négy szerelem, négy kapcsolat bontakozik ki előttünk ebben a könnyed, szórakoztató filmben, mely megannyi félreértett helyzetet, és humoros fordulatot tartogat.
http://www.port.hu/nejem,_nom,_csajom/pls/w/films.film_page?i_film_id=137176
színes, magyar romantikus vígjáték, 91 perc, 2012
Rendezte: Szajki Péter
Szereplők: Schell Judit, Gubík Ági, Tompos Kátya, Lovas Rozi, Rudolf Péter, Stohl András, Mészáros Béla, Keresztes Tamás, Kovács Patrícia
Helgának, a sztár-műsorvezetőnek egyre gyanúsabb, hogy sármos szerelme nem engedi át a hálószobája küszöbén. Vera nem szeretne választ adni férjének a nagy kérdésre: vajon kire ütött ez a gyerek? Szilvi, a holtomiglan-holtodiglan kimondására vágyó fiatal nő egy különös parti kellős közepén találja magát jövendőbelijével. Flóra pedig nyomozni kezd exrendőr bátyja segítségével, hogy megtudja hittantanár férjének féltett titkát.
Négy nő, négy szerelem, négy kapcsolat bontakozik ki előttünk ebben a könnyed, szórakoztató filmben, mely megannyi félreértett helyzetet, és humoros fordulatot tartogat.
http://www.port.hu/nejem,_nom,_csajom/pls/w/films.film_page?i_film_id=137176
Gerő András: Nemzeti történelemkönyv
Gerő András: Nemzeti történelemkönyv
Habsburg Történeti Intézet, Budapest, 2013
248 oldal
Gerő András legújabb könyve hat tanulmányt tartalmaz. Ebben a kötetben olyan írások szerepelnek, amelyeket az a felismerés köt össze, hogy a nemzet spirituális kategória is, sőt, spiritualitás nélkül nem is létezne. A spiritualizálás igénye sok esetben ösztönöz a nemzeti történelem esztétizálására. Hajlunk arra, hogy szebbnek, jobbnak vagy éppen szomorúbbnak lássuk múltunkat, mint azt egy higgadt elemzés kimutatná, s éppen azért tesszük ezt, mert érzelmeket vetítünk a történetbe. A hat tanulmány nemzeti érzésvilágunkkal átitatott témákat elemez, melyek mindegyike történelmünk egy-egy időszakához, vonulatához kötődik. Nem a teljes magyar múltról, hanem a ránk jellemző nemzeti történelmi gondolkodásmódról van szó. Gerő András ebben a kötetben arra tesz kísérletet, hogy racionális és igazolható okfejtés mentén értelmezze azt, ami sokkal inkább a nemzeti képzelet, mintsem a bizonyítható tények világához kötődik.
http://www.animakonyv.hu/index.php?BODY=BookInfo&OP=details&ID=119710
Habsburg Történeti Intézet, Budapest, 2013
248 oldal
Gerő András legújabb könyve hat tanulmányt tartalmaz. Ebben a kötetben olyan írások szerepelnek, amelyeket az a felismerés köt össze, hogy a nemzet spirituális kategória is, sőt, spiritualitás nélkül nem is létezne. A spiritualizálás igénye sok esetben ösztönöz a nemzeti történelem esztétizálására. Hajlunk arra, hogy szebbnek, jobbnak vagy éppen szomorúbbnak lássuk múltunkat, mint azt egy higgadt elemzés kimutatná, s éppen azért tesszük ezt, mert érzelmeket vetítünk a történetbe. A hat tanulmány nemzeti érzésvilágunkkal átitatott témákat elemez, melyek mindegyike történelmünk egy-egy időszakához, vonulatához kötődik. Nem a teljes magyar múltról, hanem a ránk jellemző nemzeti történelmi gondolkodásmódról van szó. Gerő András ebben a kötetben arra tesz kísérletet, hogy racionális és igazolható okfejtés mentén értelmezze azt, ami sokkal inkább a nemzeti képzelet, mintsem a bizonyítható tények világához kötődik.
http://www.animakonyv.hu/index.php?BODY=BookInfo&OP=details&ID=119710
Flesch István: Örmények, törökök, kurdok. Az 1915-ös örmény katasztrófa és a mai Törökország
Flesch István: Örmények, törökök, kurdok. Az 1915-ös örmény katasztrófa és a mai Törökország
Corvina, Budapest, 2013
534 oldal
A világ 2015. április 24-én emlékezik meg arról, hogy az Oszmán Birodalomban száz évvel azelőtt kezdődött meg az örmény lakosság szörnyűséges golgotajárása. Ez a könyv részleteiben is felidézi annak a történetnek a kezdetét, majd lefolyását, amely addig példátlan volt a modern Európa történelmében: nagyrészt szinte teljesen megsemmisült és maradványaiban szétszóródott Anatólia legősibb kultúrájú keresztény kisebbsége, amelynek tagjait nem sokkal korábban a konstantinápolyi szultánok kegyesen még leghűségesebb alattvalóikként részesítették legmagasabb dicséretben.
Flesch István könyve feltárja az örmény emlékezetben "nagy tragédia" vagy "katasztrófa" néven megőrzött megrendítő emberpusztulás előzményeit, történelmi-társadalmi rugóit. Bemutatja továbbá azoknak az éles nemzetközi és törökországi vitáknak az alakulását is, amelyek az akkori események értelmezése, megnevezése és minősítése körül mindmáig zajlanak, s amelyek nemcsak tudósokat, történészeket és turkológusokat állítanak szembe egymással, hanem nemritkán az ankarai kormányt és törvényhozást más országok, főleg Nyugat-Európa parlamentjeivel is.
A szerző mindenekelőtt azt vizsgálja, hogy az európai uniós tagjelölt Törökországban főként a civil társadalomnak sikerül-e megrendítenie a törökországi "örmény tabut", vagyis áttörni az évtizedekig egyoldalú hivatalos értelmezés vagy elhallgatás 1915 köré emelt és sokáig mozdíthatatlannak tetsző falát. A kérdésre igennel válaszol. Sőt, török és nyugati források, valamint személyes tapasztalatai alapján állítja, hogy a maholnap nyolcvanmilliós lélekszámú országot megszakítás nélkül tíz esztendeje vezető új szellemű és iszlám gyökerű államvezetés, a konzervatív demokraták kormányzata elkötelezettje Európának, az örmény és a kurd kérdésben pedig belátóbb közvetlen elődeinél. Törökországban soha nem látott lendületet vett a "történelmi múltfeltárás": lehetővé vált, hogy kutatók kendőzetlenül napvilágra hozzák a kisebbségeket ért súlyos sérelmek és véres megtorlások tényeit, eddig ismeretlen, kézzelfogható szomorú bizonyítékait. Flesch István könyve révén a magyar olvasóközönség az eddiginél részletesebben tájékozódhat Törökország belső társadalmi mozgásáról és izgalmasan változó jelenéről.
http://www.libri.hu/konyv/flesch_istvan.ormenyek-torokok-kurdok.html
Corvina, Budapest, 2013
534 oldal
A világ 2015. április 24-én emlékezik meg arról, hogy az Oszmán Birodalomban száz évvel azelőtt kezdődött meg az örmény lakosság szörnyűséges golgotajárása. Ez a könyv részleteiben is felidézi annak a történetnek a kezdetét, majd lefolyását, amely addig példátlan volt a modern Európa történelmében: nagyrészt szinte teljesen megsemmisült és maradványaiban szétszóródott Anatólia legősibb kultúrájú keresztény kisebbsége, amelynek tagjait nem sokkal korábban a konstantinápolyi szultánok kegyesen még leghűségesebb alattvalóikként részesítették legmagasabb dicséretben.
Flesch István könyve feltárja az örmény emlékezetben "nagy tragédia" vagy "katasztrófa" néven megőrzött megrendítő emberpusztulás előzményeit, történelmi-társadalmi rugóit. Bemutatja továbbá azoknak az éles nemzetközi és törökországi vitáknak az alakulását is, amelyek az akkori események értelmezése, megnevezése és minősítése körül mindmáig zajlanak, s amelyek nemcsak tudósokat, történészeket és turkológusokat állítanak szembe egymással, hanem nemritkán az ankarai kormányt és törvényhozást más országok, főleg Nyugat-Európa parlamentjeivel is.
A szerző mindenekelőtt azt vizsgálja, hogy az európai uniós tagjelölt Törökországban főként a civil társadalomnak sikerül-e megrendítenie a törökországi "örmény tabut", vagyis áttörni az évtizedekig egyoldalú hivatalos értelmezés vagy elhallgatás 1915 köré emelt és sokáig mozdíthatatlannak tetsző falát. A kérdésre igennel válaszol. Sőt, török és nyugati források, valamint személyes tapasztalatai alapján állítja, hogy a maholnap nyolcvanmilliós lélekszámú országot megszakítás nélkül tíz esztendeje vezető új szellemű és iszlám gyökerű államvezetés, a konzervatív demokraták kormányzata elkötelezettje Európának, az örmény és a kurd kérdésben pedig belátóbb közvetlen elődeinél. Törökországban soha nem látott lendületet vett a "történelmi múltfeltárás": lehetővé vált, hogy kutatók kendőzetlenül napvilágra hozzák a kisebbségeket ért súlyos sérelmek és véres megtorlások tényeit, eddig ismeretlen, kézzelfogható szomorú bizonyítékait. Flesch István könyve révén a magyar olvasóközönség az eddiginél részletesebben tájékozódhat Törökország belső társadalmi mozgásáról és izgalmasan változó jelenéről.
http://www.libri.hu/konyv/flesch_istvan.ormenyek-torokok-kurdok.html
2013. november 22., péntek
2013. november 20., szerda
Ének a búzamezőkről
Ének a búzamezőkről
fekete-fehér, magyar filmdráma, 82 perc, 1947
Rendezte: Szőts István
Szereplők: Görbe János, Szellay Alice, Bánhidi László
A háború a falvak életét is feldúlta. A férfiak távollétében a földeken az asszonyok és az öregek végeztek minden munkát. Az orosz hadifogságból hazatért Ferenc a szomszéd tanyán találja meg a kisfiát, akit édesanyja halála óta a férfi földije és katonatársa, Rókus családja nevelt. Most tőle tudják meg a szomorú hírt: együtt szöktek meg a fogságból, de Rókus útközben meghalt. Ferenc és Rókus özvegye, Etel lassan, szemérmes tartózkodással összemelegszenek. Boldogságuk azonban nem lehet tartós, mert a férfi szörnyű titkot őriz a szívében.
A filmet 1948-ban betiltották.
http://www.port.hu/enek_a_buzamezokrol/pls/tv/films.film_page?i_perf_id=37923270&i_topic_id=1
fekete-fehér, magyar filmdráma, 82 perc, 1947
Rendezte: Szőts István
Szereplők: Görbe János, Szellay Alice, Bánhidi László
A háború a falvak életét is feldúlta. A férfiak távollétében a földeken az asszonyok és az öregek végeztek minden munkát. Az orosz hadifogságból hazatért Ferenc a szomszéd tanyán találja meg a kisfiát, akit édesanyja halála óta a férfi földije és katonatársa, Rókus családja nevelt. Most tőle tudják meg a szomorú hírt: együtt szöktek meg a fogságból, de Rókus útközben meghalt. Ferenc és Rókus özvegye, Etel lassan, szemérmes tartózkodással összemelegszenek. Boldogságuk azonban nem lehet tartós, mert a férfi szörnyű titkot őriz a szívében.
A filmet 1948-ban betiltották.
http://www.port.hu/enek_a_buzamezokrol/pls/tv/films.film_page?i_perf_id=37923270&i_topic_id=1
2013. november 16., szombat
Hálózat
Network
színes, magyarul beszélő, amerikai filmdráma, 121 perc, 1976
Rendezte: Sydney Lumet
Szereplők: Peter Finch, Faye Dunaway, William Holden, Robert Duvall
A film egy amerikai tévécsatorna életébe nyújt bepillantást. Az egyik legnépszerűbb kommentátort, Howard Beale-t el akarják távolítani, mert esni kezdett a nézettsége. A kétségbeesett férfi élő adásban jelenti be, hogy öngyilkos lesz. Mivel ettől a nézettség látványosan megugrik, a csatorna vezetői elhatározzák, hogy kihasználják Beale hirtelen jött népszerűségét, és egy saját műsort adnak neki, amelyben szabadon átkozhatja a médiát.
http://www.port.hu/halozat_network/pls/w/films.film_page?i_film_id=1004
színes, magyarul beszélő, amerikai filmdráma, 121 perc, 1976
Rendezte: Sydney Lumet
Szereplők: Peter Finch, Faye Dunaway, William Holden, Robert Duvall
A film egy amerikai tévécsatorna életébe nyújt bepillantást. Az egyik legnépszerűbb kommentátort, Howard Beale-t el akarják távolítani, mert esni kezdett a nézettsége. A kétségbeesett férfi élő adásban jelenti be, hogy öngyilkos lesz. Mivel ettől a nézettség látványosan megugrik, a csatorna vezetői elhatározzák, hogy kihasználják Beale hirtelen jött népszerűségét, és egy saját műsort adnak neki, amelyben szabadon átkozhatja a médiát.
http://www.port.hu/halozat_network/pls/w/films.film_page?i_film_id=1004
A legényanya
A legényanya
fekete-fehér, magyar vígjáték, 80 perc, 1989
Rendezte: Garas Dezső
Szereplők: Eperjes Károly, Garas Dezső, Kállai Ferenc, Pogány Judit, Kibédi Ervin, Eszenyi Enikő, Andorai Péter
Rendkívüli esemény történt Rátóton. Rozi, nemrég született kisfiának a Józsi nevet adta, szakítva azzal a szokással, hogy a faluban minden férfit - a tanácselnök után - Bélának hívnak. Józsi felnő, akár a többi gyerek, de mindig kilóg a sorból. Hosszú ideig nem érdeklik a lányok, majd mikor összejön Ágikával, csodálatos módon ő marad terhes. De vajon a falunak szüksége van-e csodára?
http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=1474
fekete-fehér, magyar vígjáték, 80 perc, 1989
Rendezte: Garas Dezső
Szereplők: Eperjes Károly, Garas Dezső, Kállai Ferenc, Pogány Judit, Kibédi Ervin, Eszenyi Enikő, Andorai Péter
Rendkívüli esemény történt Rátóton. Rozi, nemrég született kisfiának a Józsi nevet adta, szakítva azzal a szokással, hogy a faluban minden férfit - a tanácselnök után - Bélának hívnak. Józsi felnő, akár a többi gyerek, de mindig kilóg a sorból. Hosszú ideig nem érdeklik a lányok, majd mikor összejön Ágikával, csodálatos módon ő marad terhes. De vajon a falunak szüksége van-e csodára?
http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=1474
2013. november 14., csütörtök
Franz Werfel: A Musza Dagh negyven napja I-II.
Franz Werfel: A Musza Dagh negyven napja I-II.
Európa, Budapest, 1973
750 oldal
Az első világháború idején az oszmán-török birodalom nacionalista vezetői pusztulásra ítélték a keresztény örmény népet: deportálás ürügyén nemlétező rendeltetési helyre, a sivatagba, a semmibe űzték ki őket otthonukból. Hét kisázsiai falu ötezer főnyi népe a halálba vezető vándorút helyett a Ciprussal szemközti tengerparton emelkedő Musza Daghra, „Mózes hegyére” menekült, és többször visszaverve a kiképzett török katonaság ostromát, negyven napig tartotta magát, míg egy francia hadihajó fel nem vette s ki nem szabadította őket.
Ez az 1933-ban megjelent, mélységes humanizmussal áthatott, szép regénynek a történelmi magva.
A céltudatos helytállás, a gyűlöletes nacionalista népirtással való rendületlen szembeszegülés hőskölteménye ez a könyv, mely mesterien oldja meg az örmény nép tragikus sorsának ábrázolását anélkül, hogy egy pillanatra is ellenszenvet ébresztene a törökök iránt. Ellenkezőleg. Hangsúlyozza, milyen kevesen állnak a könyörtelen vezetők mögött, hogy éppen a mohamedán vallás képviselői irányítják a mentőakciókat, s török parasztok segítik a pusztulásra ítélt szerencsétleneket.
Eszmeisége időálló és mindenkor aktuális olvasmánnyá teszi ezt a regényt.
http://www.antikvarium.hu/konyv/franz-werfel-a-musza-dagh-negyven-napja-i-ii-6360
Európa, Budapest, 1973
750 oldal
Az első világháború idején az oszmán-török birodalom nacionalista vezetői pusztulásra ítélték a keresztény örmény népet: deportálás ürügyén nemlétező rendeltetési helyre, a sivatagba, a semmibe űzték ki őket otthonukból. Hét kisázsiai falu ötezer főnyi népe a halálba vezető vándorút helyett a Ciprussal szemközti tengerparton emelkedő Musza Daghra, „Mózes hegyére” menekült, és többször visszaverve a kiképzett török katonaság ostromát, negyven napig tartotta magát, míg egy francia hadihajó fel nem vette s ki nem szabadította őket.
Ez az 1933-ban megjelent, mélységes humanizmussal áthatott, szép regénynek a történelmi magva.
A céltudatos helytállás, a gyűlöletes nacionalista népirtással való rendületlen szembeszegülés hőskölteménye ez a könyv, mely mesterien oldja meg az örmény nép tragikus sorsának ábrázolását anélkül, hogy egy pillanatra is ellenszenvet ébresztene a törökök iránt. Ellenkezőleg. Hangsúlyozza, milyen kevesen állnak a könyörtelen vezetők mögött, hogy éppen a mohamedán vallás képviselői irányítják a mentőakciókat, s török parasztok segítik a pusztulásra ítélt szerencsétleneket.
Eszmeisége időálló és mindenkor aktuális olvasmánnyá teszi ezt a regényt.
http://www.antikvarium.hu/konyv/franz-werfel-a-musza-dagh-negyven-napja-i-ii-6360
2013. október 31., csütörtök
Kutrovácz Gábor-Láng Benedek-Zemplén Gábor: A tudomány határai
Kutrovácz Gábor-Láng Benedek-Zemplén Gábor: A tudomány határai
Typotex, Budapest, 2009
382 oldal
Typotex, Budapest, 2009
382 oldal
„Miközben e sorokat írjuk, egy ismert médiasztár istenemberi lényünkről beszélget egy kineziológussal egy divatos rádióban, ahol reggelenként közgazdászok és tőzsdeszakértők gazdasági folyamatokat elemeznek. Racionális döntéselméletre pirkad és ezoterikára sötétedik – még egyetlen adó is sokféle igazságot közvetít. Összeférnek ezek egymással? Ez a kérdés pusztán elméletinek tűnhet, hisz nem mind tőzsdézünk, és talán azt sem értjük pontosan, mi az a kineziológia. Személyes életünkben mégis számos olyan döntést kell hoznunk, amelynél sorsunk, családunk és saját jövőnk függ attól, hogy a megfelelő szakértők és válaszok mellett kötelezzük-e el magunkat. Konkrét kérdésekre konkrét válaszokat várunk. Melyik orvoshoz menjek? Milyen gazdaságpolitikát támogassak a szavazatommal? Vegyek-e pi-vizet, vegyek-e mobiltelefonantenna-leárnyékolót vagy mágneses ágybetétet, vegyek-e koenzim-tablettát vagy antibiotikumot? Vegyem-e meg mind? Vagy egyiket sem? Fejfájás-csillapítót ezek után mindenképp venni kell.”
A könyv a tudomány és nem tudomány, tudomány és áltudomány problémakörét járja körül mind a vonatkozó elméleti hagyományok, mind pedig a hétköznapi élet gyakorlati kérdésfelvetéseinek tükrében. Sokak érdeklődésére számot tarthat a tudományokat érintő szakmai kérdésekre kíváncsi olvasótól (egyetemi oktatók és hallgatók, kutatók) a tudomány társadalmi szerepét megérteni kívánó laikus közönségig.
2013. október 20., vasárnap
Ion Luca Caragiale: Zűrzavaros éjszaka (Nemzeti Színház)
Ion Luca Caragiale: Zűrzavaros éjszaka (Nemzeti Színház)
Ez a vidám történet a felkapaszkodásról szól, legyen az haszonszerzés révén, házasság vagy szerelem által. Itt mindenki egy fejjel magasabbnak szeretne látszani, miközben a nagy nyújtózkodás közepette kivillan a lyukas zokni. Szatíra a javából, remek jellemrajzokkal, és miközben figyelmünket leköti a családi háromszög zűrzavara, amelyben a megcsalt férj a nyilvánvaló tények ellenére vakon megbízik házi bizalmasában, aki szemrebbenés nélkül fölszarvazza, addig a háttérben egy sokkal mélyebb, sebtében összeeszkábált társadalmi rend bontakozik ki sajátos balkáni, de akár közép-kelet európai, munkamódszereiben az érdekpolitikára jellemző visszaélés- és protekciórendszerével együtt.
Jelen előadásunk nem korrajzra törekszik, formanyelvében időtlenségre utal, és a játék szerepeinek ambicájával összhangban, a színházi költészet eszközeivel élve egy örök-érvényű megjelenítési módra koncentrálunk, melyben az emberi hiúság karneválja tombol egy egész éjszakán keresztül.
http://www.nemzetiszinhaz.hu/eloadasok&list=actual&performance=235&doc=szinopszis
Ez a vidám történet a felkapaszkodásról szól, legyen az haszonszerzés révén, házasság vagy szerelem által. Itt mindenki egy fejjel magasabbnak szeretne látszani, miközben a nagy nyújtózkodás közepette kivillan a lyukas zokni. Szatíra a javából, remek jellemrajzokkal, és miközben figyelmünket leköti a családi háromszög zűrzavara, amelyben a megcsalt férj a nyilvánvaló tények ellenére vakon megbízik házi bizalmasában, aki szemrebbenés nélkül fölszarvazza, addig a háttérben egy sokkal mélyebb, sebtében összeeszkábált társadalmi rend bontakozik ki sajátos balkáni, de akár közép-kelet európai, munkamódszereiben az érdekpolitikára jellemző visszaélés- és protekciórendszerével együtt.
Jelen előadásunk nem korrajzra törekszik, formanyelvében időtlenségre utal, és a játék szerepeinek ambicájával összhangban, a színházi költészet eszközeivel élve egy örök-érvényű megjelenítési módra koncentrálunk, melyben az emberi hiúság karneválja tombol egy egész éjszakán keresztül.
http://www.nemzetiszinhaz.hu/eloadasok&list=actual&performance=235&doc=szinopszis
2013. október 18., péntek
2013. október 13., vasárnap
A tanú
A tanú
Rendezte: Bacsó Péter
Szereplők: Kállai Ferenc, Őze Lajos, Fábri Zoltán, Both Béla
Pelikán József hithű kommunista, aki végigharcolta elvbarátaival a vészterhes éveket. Most, győzelmük után, a személyi kultusz idején, gátőrként is elkötelezett munkát végez. Lecsap az orvhorgászra, akiről kiderül, régi barátja és harcostársa, Dániel Zoltán, aki jelenleg miniszter. Épp ez a kedves barát buktatja le akaratán kívül, amikor feketevágás miatt megjelenik a hatóság. Pelikán börtönbe kerül, ahonnan egyre magasabb beosztásba helyezik. Ő lesz a vidámpark, az uszoda, majd később egy narancstermelő gazdaság igazgatója. Természetesen mindez nem ajándék. Virág elvtárs minden alkalommal hangsúlyozza, hogy egyszer még kérnek Pelikántól valamit. És ez az egyszer el is érkezik, amikor Dániel Zoltánt koholt vádakkal letartóztatják.
Bacsó Péter filmszatíráját tíz évig dobozban pihentették bemutatása előtt.
http://www.port.hu/a_tanu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=2406
Te rongyos élet
Te rongyos élet
színes, magyar filmdráma, 111 perc, 1983
Rendezte: Bacsó Péter
Szereplők: Udvaros Dorottya, Bezerédi Zoltán, Kern András, Rubold Ödön, Szacsvay László, Őze Lajos, Körmendi János
1951-ben vagyunk, Sziráky Lucy csinos, ambícióval teli operettszínésznő. Szépen ívelő karrierjét keresztbe töri a kitelepítés. Volt férje grófi rangja miatt el kell hagynia a fővárost. Számára kétszeresen is nehéz a beilleszkedés a kényszerű, falusi életbe: távol van valódi lételemétől, a színháztól és meg kell küzdenie arisztokrata társai ellenszenvével is, akik betolakodónak tekintik. De Lucy vérbeli színésznő és igazi nő. Hamarosan megtalálja a megfelelő hangot a kitelepítettekhez, az őt csodáló férfiakhoz: a falusi párttitkárhoz, a járási rendőrkapitányhoz. De egyszer csak elege lesz...
http://www.port.hu/te_rongyos_elet/pls/w/films.film_page?i_film_id=2428
színes, magyar filmdráma, 111 perc, 1983
Rendezte: Bacsó Péter
Szereplők: Udvaros Dorottya, Bezerédi Zoltán, Kern András, Rubold Ödön, Szacsvay László, Őze Lajos, Körmendi János
1951-ben vagyunk, Sziráky Lucy csinos, ambícióval teli operettszínésznő. Szépen ívelő karrierjét keresztbe töri a kitelepítés. Volt férje grófi rangja miatt el kell hagynia a fővárost. Számára kétszeresen is nehéz a beilleszkedés a kényszerű, falusi életbe: távol van valódi lételemétől, a színháztól és meg kell küzdenie arisztokrata társai ellenszenvével is, akik betolakodónak tekintik. De Lucy vérbeli színésznő és igazi nő. Hamarosan megtalálja a megfelelő hangot a kitelepítettekhez, az őt csodáló férfiakhoz: a falusi párttitkárhoz, a járási rendőrkapitányhoz. De egyszer csak elege lesz...
http://www.port.hu/te_rongyos_elet/pls/w/films.film_page?i_film_id=2428
2013. október 7., hétfő
A bőr, amelyben élek
La piel que habito/The Skin I Live In
színes, feliratos, spanyol filmdráma, 120 perc, 2011
Rendezte: Pedro Almodóvar
Szereplők: Antonio Banderas, Elena Anaya, Blanca Suárez, Marisa Paredes, Jan Cornet
Amióta felesége egy autóbalesetben megégett, Dr. Robert Ledgard, a kiváló plasztikai sebész életét az emberi bőrrel kapcsolatos kutatás tölti ki. Tizenkét év után laborjában sejtterápiával előállított egy olyan bőrszövetet, amely ellenálló minden sérüléssel szemben. Kísérleteihez szüksége volt egy alanyra, egy megbízható segédre, és arra, hogy félretegye az összes etikai aggályát. Utóbbi nem okozott problémát, segítitársa is akadt Marilia, a születése óta vele élő házvezetőnő személyében; kísérleti nyula pedig egy gyönyörő fiatal nő, Vera, aki a villa foglya.
http://www.port.hu/a_bor,_amelyben_elek_la_piel_que_habito__the_skin_i_live_in/pls/w/films.film_page?i_film_id=119003
színes, feliratos, spanyol filmdráma, 120 perc, 2011
Rendezte: Pedro Almodóvar
Szereplők: Antonio Banderas, Elena Anaya, Blanca Suárez, Marisa Paredes, Jan Cornet
Amióta felesége egy autóbalesetben megégett, Dr. Robert Ledgard, a kiváló plasztikai sebész életét az emberi bőrrel kapcsolatos kutatás tölti ki. Tizenkét év után laborjában sejtterápiával előállított egy olyan bőrszövetet, amely ellenálló minden sérüléssel szemben. Kísérleteihez szüksége volt egy alanyra, egy megbízható segédre, és arra, hogy félretegye az összes etikai aggályát. Utóbbi nem okozott problémát, segítitársa is akadt Marilia, a születése óta vele élő házvezetőnő személyében; kísérleti nyula pedig egy gyönyörő fiatal nő, Vera, aki a villa foglya.
http://www.port.hu/a_bor,_amelyben_elek_la_piel_que_habito__the_skin_i_live_in/pls/w/films.film_page?i_film_id=119003
2013. október 6., vasárnap
Biutiful
Biutiful
színes, magyarul beszélő, spanyol-mexikói filmdráma, 148 perc, 2009
Rendezte: Alejandro González Inárritu
Szereplők: Javier Bardem, Maricel Álvarez, Hanaa Bouchaib, Guillermo Estrella
Uxbal (Javier Bardem) ragaszkodó apa, megkínzott szerető, megtévesztett fiú, alvilági üzletember napjaink Barcelonájában. Az elesettek barátja, szellemek kutatója. Sorsával békülni próbálva igyekszik terelgetni gyermekeit és önmagát a kilátástalanságban. Küzd, nem csak a maga életéért és a megélhetéséért, közben próbál szépen elválni depresszióban szenvedő, goromba feleségétől. Napjai a társadalom perifériáján élők közt telnek, egy olyan európai nagyvárosban, ahol a csodás panoráma mögötti sikátorokban burjánzik a maffiatevékenység, legfeljebb a feketemunka "törvényei" érvényesülnek és az emberélet fogyóeszköz.
http://www.port.hu/biutiful/pls/w/films.film_page?i_film_id=111205
színes, magyarul beszélő, spanyol-mexikói filmdráma, 148 perc, 2009
Rendezte: Alejandro González Inárritu
Szereplők: Javier Bardem, Maricel Álvarez, Hanaa Bouchaib, Guillermo Estrella
Uxbal (Javier Bardem) ragaszkodó apa, megkínzott szerető, megtévesztett fiú, alvilági üzletember napjaink Barcelonájában. Az elesettek barátja, szellemek kutatója. Sorsával békülni próbálva igyekszik terelgetni gyermekeit és önmagát a kilátástalanságban. Küzd, nem csak a maga életéért és a megélhetéséért, közben próbál szépen elválni depresszióban szenvedő, goromba feleségétől. Napjai a társadalom perifériáján élők közt telnek, egy olyan európai nagyvárosban, ahol a csodás panoráma mögötti sikátorokban burjánzik a maffiatevékenység, legfeljebb a feketemunka "törvényei" érvényesülnek és az emberélet fogyóeszköz.
http://www.port.hu/biutiful/pls/w/films.film_page?i_film_id=111205
2013. szeptember 30., hétfő
Alkonyattól pirkadatig
From Dusk Till Dawn
színes, magyarul beszélő, amerikai akciófilm, 100 perc, 1996
Rendezte: Robert Rodriguez
Szereplők: George Clooney, Quentin Tarantino, Harvey Keitel, Salma Hayek
Két veszedelmes bűnöző tart a mexikói határ felé. Sokadik véres bulijukon vannak túl, amelynek során majdnem lekapcsolja őket az FBI, ezért forróvá válik a lábuk alatt a talaj. A mexikói Carlos megígéri nekik, hogy a határ túloldalán menedéket biztosít a számukra. A Gecko fivérek az éppen vakációzni készülő Fuller tiszteletes családjának lakókocsiját veszik igénybe ennek érdekében. Megegyeznek, hogy a találkozó létrejöttével a határon túl szabadon engedik őket. A megbeszélt színhely Mexikó legvadabb kocsmája, a Titty Twister, ahol rengeteg kétes alak tanyázik. Érkezésük estéjén azonban rettenetes dolog történik és a hely igazi pokollá változik.
http://www.port.hu/alkonyattol_pirkadatig_from_dusk_till_dawn/pls/w/films.film_page?i_film_id=31
színes, magyarul beszélő, amerikai akciófilm, 100 perc, 1996
Rendezte: Robert Rodriguez
Szereplők: George Clooney, Quentin Tarantino, Harvey Keitel, Salma Hayek
Két veszedelmes bűnöző tart a mexikói határ felé. Sokadik véres bulijukon vannak túl, amelynek során majdnem lekapcsolja őket az FBI, ezért forróvá válik a lábuk alatt a talaj. A mexikói Carlos megígéri nekik, hogy a határ túloldalán menedéket biztosít a számukra. A Gecko fivérek az éppen vakációzni készülő Fuller tiszteletes családjának lakókocsiját veszik igénybe ennek érdekében. Megegyeznek, hogy a találkozó létrejöttével a határon túl szabadon engedik őket. A megbeszélt színhely Mexikó legvadabb kocsmája, a Titty Twister, ahol rengeteg kétes alak tanyázik. Érkezésük estéjén azonban rettenetes dolog történik és a hely igazi pokollá változik.
http://www.port.hu/alkonyattol_pirkadatig_from_dusk_till_dawn/pls/w/films.film_page?i_film_id=31
2013. szeptember 29., vasárnap
Marinella Miano Borruso: Hombre, mujer y muxe': en el Istmo de Tehuantepec
Marinella Miano Borruso: Hombre, mujer y muxe': en el Istmo de Tehuantepec
Instituto Nacional de Antropología e Historia - Plaza y Valdés, México, 2002
230 oldal
Es ya un lugar común definir a la sociedad zapoteca como ejemplo de matriarcado, donde las mujeres mandan o son el elemento central de la cultura. Sin embargo, se ha analizado escasamente el fenómeno original y distintivo de la aceptación social del homosexual, el muxe.
En esta obra la autora realiza una lectura del sistema de género de la sociedad zapoteca a partir de una mirada etnográfica, haciendo hincapié, con rigor y buen humor en la institucionalización cultural de la homosexualidad masculina y el uso y la apropiación del espacio urbano. Se muestran las formas de acceso y manejo del poder social de cada actor en campos específicos de la vida comunitaria y la contribución de cada elemento del sistema de género a la persistencia y consolidación de la identidad étnica. En otras palabras, el género (construcción sociocultural) abre camino al control y poder de campos sociales específicos (ámbitos de acción y representación) funcionales para la expresión dinámica de la identidad étnica y al manejo y utilización de lugares urbanos pertenecientes a cada género.
El análisis detallado y sistemático de cada ámbito de acción muestra estos campos de negociaciones de poder, de contradicciones y expresiones de identidad que deconstruyen el mito del matriarcado y problematizan la concepción dicotómica de la organización de género.
http://www.casadellibro.com/libro-hombre-mujer-y-muxe-en-el-istmo-de-tehuantepf/9789707220973/898751
Instituto Nacional de Antropología e Historia - Plaza y Valdés, México, 2002
230 oldal
Es ya un lugar común definir a la sociedad zapoteca como ejemplo de matriarcado, donde las mujeres mandan o son el elemento central de la cultura. Sin embargo, se ha analizado escasamente el fenómeno original y distintivo de la aceptación social del homosexual, el muxe.
En esta obra la autora realiza una lectura del sistema de género de la sociedad zapoteca a partir de una mirada etnográfica, haciendo hincapié, con rigor y buen humor en la institucionalización cultural de la homosexualidad masculina y el uso y la apropiación del espacio urbano. Se muestran las formas de acceso y manejo del poder social de cada actor en campos específicos de la vida comunitaria y la contribución de cada elemento del sistema de género a la persistencia y consolidación de la identidad étnica. En otras palabras, el género (construcción sociocultural) abre camino al control y poder de campos sociales específicos (ámbitos de acción y representación) funcionales para la expresión dinámica de la identidad étnica y al manejo y utilización de lugares urbanos pertenecientes a cada género.
El análisis detallado y sistemático de cada ámbito de acción muestra estos campos de negociaciones de poder, de contradicciones y expresiones de identidad que deconstruyen el mito del matriarcado y problematizan la concepción dicotómica de la organización de género.
http://www.casadellibro.com/libro-hombre-mujer-y-muxe-en-el-istmo-de-tehuantepf/9789707220973/898751
Effi Briest
Effi Briest
színes, német romantikus dráma, 118 perc, 2009
Rendezte: Hermine Hundgeburth
Szereplők: Julia Jentsch, Sebastian Koch, Juliane Köhler
http://www.port.hu/effi_briest/pls/w/films.film_page?i_film_id=129541
színes, német romantikus dráma, 118 perc, 2009
Rendezte: Hermine Hundgeburth
Szereplők: Julia Jentsch, Sebastian Koch, Juliane Köhler
http://www.port.hu/effi_briest/pls/w/films.film_page?i_film_id=129541
2013. szeptember 22., vasárnap
Ion Lăncrănjan: Szónoklat Erdélyről
Ion Lăncrănjan: Szónoklat Erdélyről
Áramlat Kiadó, Budapest 1990
89 oldal
Ez a könyv felháborít!
Mert megmutatja, hogy egy román író mit gondol a magyarokról.
Magyarul most olvasható először.
Eredetileg 1982-ben jelent meg Romániában, de még a románoknak is annyira "kellemetlen" volt, hogy a megjelenés után gyorsan kivonták a könyvesbolti forgalomból.
Egyik oldalról patetikus ömlengés a román "Hazáról", a másik oldalról a magyarok lebecsülése.
A kötetet olvasva például a közelmúltbeli marosvásárhelyi véres eseményekre is magyarázatot találhatunk, megismerhetjük a román motivációkat.
Botrányt váltott ki a két ország között. Budapesten válaszkönyv jelent meg Száraz György tollából.
http://www.antikvarium.hu/konyv/ion-lancranjan-szonoklat-erdelyrol-502200
Áramlat Kiadó, Budapest 1990
89 oldal
Ez a könyv felháborít!
Mert megmutatja, hogy egy román író mit gondol a magyarokról.
Magyarul most olvasható először.
Eredetileg 1982-ben jelent meg Romániában, de még a románoknak is annyira "kellemetlen" volt, hogy a megjelenés után gyorsan kivonták a könyvesbolti forgalomból.
Egyik oldalról patetikus ömlengés a román "Hazáról", a másik oldalról a magyarok lebecsülése.
A kötetet olvasva például a közelmúltbeli marosvásárhelyi véres eseményekre is magyarázatot találhatunk, megismerhetjük a román motivációkat.
Botrányt váltott ki a két ország között. Budapesten válaszkönyv jelent meg Száraz György tollából.
http://www.antikvarium.hu/konyv/ion-lancranjan-szonoklat-erdelyrol-502200
A szép Antonio
Il bell'Antonio
fekete-fehér, magyarul beszélő, olasz-francia vígjáték, 96 perc, 1960
Rendezte: Mauro Bolognini
Szereplők: Marcello Mastroianni, Claudia Cardinale, Pierre Brasseur
Antonio Magnano igazán megnyerő fiatalember. Bomlik is érte a fehérnép. Fiatal és öreg, szép és csúnyácska. Amikor hazajön Rómából, az egész kisváros lázban ég. Antonio Magnano, a híres római Don Juan vajon kit választ a helyi szépségek közül? De Antonio úgy tűnik, nem komolyodik meg soha, már közeledik a harmincadikhoz, de még mindig nem gondol a nősülésre.
http://www.port.hu/a_szep_antonio_il_bell_antonio/pls/w/films.film_page?i_film_id=2347
fekete-fehér, magyarul beszélő, olasz-francia vígjáték, 96 perc, 1960
Rendezte: Mauro Bolognini
Szereplők: Marcello Mastroianni, Claudia Cardinale, Pierre Brasseur
Antonio Magnano igazán megnyerő fiatalember. Bomlik is érte a fehérnép. Fiatal és öreg, szép és csúnyácska. Amikor hazajön Rómából, az egész kisváros lázban ég. Antonio Magnano, a híres római Don Juan vajon kit választ a helyi szépségek közül? De Antonio úgy tűnik, nem komolyodik meg soha, már közeledik a harmincadikhoz, de még mindig nem gondol a nősülésre.
http://www.port.hu/a_szep_antonio_il_bell_antonio/pls/w/films.film_page?i_film_id=2347
2013. szeptember 15., vasárnap
Vitaliano Brancati: Szicíliai Don Giovanni - A szép Antonio
Vitaliano Brancati: Szicíliai Don Giovanni - A szép Antonio
Európa Könyvkiadó, Budapest 1972
407 oldal
Különös, mulatságos Don Juannal ismerkedünk meg a Szicíliai Don Giovanni-ban: Giovanni Percolla, ez a kedves, és barátaihoz hasonlóan nőbolond fiú, aki három nővérével éli együtt langyos, kényelmes hétköznapjait Catalinában, beleszeret egy gyönyörű lányba, feleségül veszi, s Milánóba költözik vele. Imádja a feleségét, mégis gyötrelem az élete, mert nem tudja megszokni a koránkelést, a munkát, a hideg éghajlatot. Végül is, amikor egyszer hazalátogat, boldogan süllyed vissza a szicíliai édes semmittevésbe. – Ő csak komikus figura, de A szép Antonio (amelyből egy nagy sikerű film készült, s ezt Magyarországon is bemutatták) hőse már tragikomikus. Antonio a legszebb fiú a városban, a nők bálványa, apja valóságos legendákat terjeszt kalandjairól, s amikor megnősíti,a remek fiúról kiderül, hogy… Szóval Antonio csődöt mond a házasságban.
http://konyvbarlang.hu/index.php?sid=0NQXML7weRUoMKH&me=036002&te=39738
Lopott szavak
The Words
Rendezte: Lee Sternthal, Brian Klugman
Szereplők: Bradley Cooper, Jeremy Irons, Zoe Saldana, Olivia Wilde, Dennis Quaid
Rory Jansen (Bradley Cooper) élete első kötetének kiadása rendkívüli esemény, ami az irodalmi életben és az átlagolvasók körében is nagy visszhangot kelt. Az utca embere is odavan a könyvért, a kritikusok is ódákat zengnek róla: a regény a könyvkluboktól kezdve a reptereken át a főiskolai kampuszokig mindenhol hódít. Friss hangjával és időtlennek tetsző bölcsességével Rory hamar az irodalmi élet egyik sztárjává válik. A karizmatikus, tehetséges, intelligens és fiatal szerzőnek mintha mindene meglenne: a siker mellett gyönyörű feleség (Zoë Saldana) várja otthon, a világ a lábai előtt hever - és mindezt pusztán a szavainak köszönheti. De kinek is a szavai ezek? És pontosan ki is írta a hírnevet hozó történetet? A sikerben fürdő Rory-t egy nap felkeresi egy rejtélyes öregember (Jeremy Irons), aki azzal a döbbenetes állítással szembesíti, hogy valójában ő a könyv szerzője. A férfi mesélni kezd fiatal korának gyönyörű, ám tragikus emlékeiről, amelyek ihletésére papírra vetette a történetet. A találkozás hatására Rory kénytelen számot vetni a kreativitás és az ambíció kérdéseivel, és elgondolkodni azon, hogy a sikere mögött álló döntés kapcsán vajon mennyire tiszta a lelkiismerete.
http://www.port.hu/lopott_szavak_the_words/pls/w/films.film_page?i_film_id=130879
Rendezte: Lee Sternthal, Brian Klugman
Szereplők: Bradley Cooper, Jeremy Irons, Zoe Saldana, Olivia Wilde, Dennis Quaid
Rory Jansen (Bradley Cooper) élete első kötetének kiadása rendkívüli esemény, ami az irodalmi életben és az átlagolvasók körében is nagy visszhangot kelt. Az utca embere is odavan a könyvért, a kritikusok is ódákat zengnek róla: a regény a könyvkluboktól kezdve a reptereken át a főiskolai kampuszokig mindenhol hódít. Friss hangjával és időtlennek tetsző bölcsességével Rory hamar az irodalmi élet egyik sztárjává válik. A karizmatikus, tehetséges, intelligens és fiatal szerzőnek mintha mindene meglenne: a siker mellett gyönyörű feleség (Zoë Saldana) várja otthon, a világ a lábai előtt hever - és mindezt pusztán a szavainak köszönheti. De kinek is a szavai ezek? És pontosan ki is írta a hírnevet hozó történetet? A sikerben fürdő Rory-t egy nap felkeresi egy rejtélyes öregember (Jeremy Irons), aki azzal a döbbenetes állítással szembesíti, hogy valójában ő a könyv szerzője. A férfi mesélni kezd fiatal korának gyönyörű, ám tragikus emlékeiről, amelyek ihletésére papírra vetette a történetet. A találkozás hatására Rory kénytelen számot vetni a kreativitás és az ambíció kérdéseivel, és elgondolkodni azon, hogy a sikere mögött álló döntés kapcsán vajon mennyire tiszta a lelkiismerete.
http://www.port.hu/lopott_szavak_the_words/pls/w/films.film_page?i_film_id=130879
Banánköztársaság
színes, magyarul beszélő, amerikai vígjáték, 81 perc, 1971
16 éven aluliak számára nem ajánlott
Rendezte: Woody Allen
Szereplők: Louise Lasser, Woody Allen, Carlos Montalbán, Natividad Abascal, Jacobo Morales
Marx fivérek hagyományai szerint ezt a filmet is áthatja a burleszkszerű helyzetekre és a csattanókra épülő dramaturgia. Az alaphelyzet már önmagában is abszurd: főhősünk, Fielding Mellish, a New York-i zsidó kisember, aki számos féreértés után, távolról sem önszántából egy délamerikai puccs kellős közepében találja magát. San Marco forradalmárai elzavarják a diktátort, s mivel hősünk Castro-szakállt visel, kézenfekvő, hogy ő lesz az ország vezetője. A forradalom pártja harcot indít a hatalmat átszövő korrupció ellen. Munkához is látnak azonnal: megszületik első és egyben legfontosabb intézkedésük: kihirdetik, hogy az ország hivatalos nyelve mostantól kezdve a svéd lesz. Lévén, hogy a főszerepet maga Woody Allen alakítja, a hatás megjósolható.
http://www.port.hu/banankoztarsasag_bananas/pls/fi/films.film_page?i_where=2&i_film_id=42838
2013. szeptember 9., hétfő
Dido Szotiriu: Egy anatóliai boldog ember
Dido Szotiriu: Egy anatóliai boldog ember
Európa, Budapest, 1970
296 oldal
Az Egy anatóliai boldog ember az örmények sorstársainak, a hazájukból kiűzött kisázsiai görögöknek a küzdelmét mutatja be. Az írónő, aki maga is kisázsiai menekült, a dokumentum hitelességével s a szenvedő fél ritka emberségével ábrázolja a két fél összecsapását. A rendkívül cselkményes és izgalmas regény főhőse, a sokat próbált Manólisz Axiótisz kalauzol el minket e véres küzdelem és saját kalandos életútja színhelyére: Anatólia falvaiba, hegyeibe, s a gazdag Szmirnába.
http://www.antikvarium.hu/konyv/egy-anatoliai-boldog-ember-193611
Európa, Budapest, 1970
296 oldal
Az Egy anatóliai boldog ember az örmények sorstársainak, a hazájukból kiűzött kisázsiai görögöknek a küzdelmét mutatja be. Az írónő, aki maga is kisázsiai menekült, a dokumentum hitelességével s a szenvedő fél ritka emberségével ábrázolja a két fél összecsapását. A rendkívül cselkményes és izgalmas regény főhőse, a sokat próbált Manólisz Axiótisz kalauzol el minket e véres küzdelem és saját kalandos életútja színhelyére: Anatólia falvaiba, hegyeibe, s a gazdag Szmirnába.
http://www.antikvarium.hu/konyv/egy-anatoliai-boldog-ember-193611
2013. szeptember 5., csütörtök
Doom
Doom
színes, magyarul beszélő, angol-cseh-német-amerikai akciófilm, 100 perc, 2005
Rendezte: Andrzej Bartkowiak
Szereplők: Dwayne "The Rock" Johnson, Rosamund Pike, Karl Urban
A Mars egyik távoli kutatóállomásán valami baj történt, az odluvai állomással megszakadt az összeköttetés. Ötös szintű karantén lép érvénybe, és bevetik a Gyorsreagálású Harci Osztagot. A Főtörzs vezette osztagnak sikerül lezárnia a Föld felé vezető átjárót, majd elindulnak felderíteni az állomást. A tengerészgyalogosok ismeretlen eredetű, rémséges szörnyekkel találják magukat szembe, amelyek lesben állnak minden fal mögött, és a telep termeiben és alagútjaiban ólálkodnak, hogy legyilkolják a még életben lévő embereket.
Egy nemzedék kedvenc számítógépes játéka kerül most fel a mozivászonra egy izgalmas sci-fi akciófilm formájában, és viszi a közönséget a sötét és nyomasztó jövőbe, ugyanazt a zsigeri félelmet és borzongást nyújtva, amely a játékot világszerte népszerűvé tette.
http://www.port.hu/doom/pls/w/films.film_page?i_film_id=70402
színes, magyarul beszélő, angol-cseh-német-amerikai akciófilm, 100 perc, 2005
Rendezte: Andrzej Bartkowiak
Szereplők: Dwayne "The Rock" Johnson, Rosamund Pike, Karl Urban
A Mars egyik távoli kutatóállomásán valami baj történt, az odluvai állomással megszakadt az összeköttetés. Ötös szintű karantén lép érvénybe, és bevetik a Gyorsreagálású Harci Osztagot. A Főtörzs vezette osztagnak sikerül lezárnia a Föld felé vezető átjárót, majd elindulnak felderíteni az állomást. A tengerészgyalogosok ismeretlen eredetű, rémséges szörnyekkel találják magukat szembe, amelyek lesben állnak minden fal mögött, és a telep termeiben és alagútjaiban ólálkodnak, hogy legyilkolják a még életben lévő embereket.
Egy nemzedék kedvenc számítógépes játéka kerül most fel a mozivászonra egy izgalmas sci-fi akciófilm formájában, és viszi a közönséget a sötét és nyomasztó jövőbe, ugyanazt a zsigeri félelmet és borzongást nyújtva, amely a játékot világszerte népszerűvé tette.
http://www.port.hu/doom/pls/w/films.film_page?i_film_id=70402
2013. szeptember 3., kedd
Mihajlo Tomcsanyij: A Zsmenyak család
Mihajlo Tomcsanyij: A Zsmenyak család
Európa Kiadó - Kárpáti Kiadó, Budapest-Uzsgorod, 1972
384 oldal
Mihajlo Tomcsanyij 1914-ben született Kárpátalján. Iskoláit Munkácson végezte, első írásai húszéves korában jelentek meg. A két világháború között több éven át Magyarországon élt, és a magyar nép, a magyar irodalom iránti szeretetét nem csupán műveinek sok magyar vonatkozása, hanem gazdag műfordítói tevékenysége is bizonyítja.
A Zsmenyak család című regénye Tomcsanyij szűkebb hazájába, Kárpát-Ukrajnába viszi el az olvasót. A vadregényes tájra, ahol a Zsmenyakok küszködtek a földdel, engesztelhetetlennek látszó, nehéz sorsukkal. Az író felrajzolja az olvasó előtt a múltat, a monarchia egyik szögletének jellegzetes paraszti világát, a nagycsalád kegyetlen szokásait, de megmutatja a mához vezető utat is, az emberibb, gazdagabb élet ígéretes lehetőségeit.
http://www.antikvarium.hu/konyv/a-zsmenyak-csalad-84733
Európa Kiadó - Kárpáti Kiadó, Budapest-Uzsgorod, 1972
384 oldal
Mihajlo Tomcsanyij 1914-ben született Kárpátalján. Iskoláit Munkácson végezte, első írásai húszéves korában jelentek meg. A két világháború között több éven át Magyarországon élt, és a magyar nép, a magyar irodalom iránti szeretetét nem csupán műveinek sok magyar vonatkozása, hanem gazdag műfordítói tevékenysége is bizonyítja.
A Zsmenyak család című regénye Tomcsanyij szűkebb hazájába, Kárpát-Ukrajnába viszi el az olvasót. A vadregényes tájra, ahol a Zsmenyakok küszködtek a földdel, engesztelhetetlennek látszó, nehéz sorsukkal. Az író felrajzolja az olvasó előtt a múltat, a monarchia egyik szögletének jellegzetes paraszti világát, a nagycsalád kegyetlen szokásait, de megmutatja a mához vezető utat is, az emberibb, gazdagabb élet ígéretes lehetőségeit.
http://www.antikvarium.hu/konyv/a-zsmenyak-csalad-84733
2013. augusztus 28., szerda
2013. augusztus 23., péntek
Ivan Olbracht: Kárpátaljai trilógia - Átok völgye/Nikola Suhaj/Hegyek és századok
Ivan Olbracht: Kárpátaljai trilógia - Átok völgye/Nikola Suhaj/Hegyek és századok
Európa, Budapest, 1987
513 oldal
Az emberben kielégíthetetlen az igazság utáni vágy. És sokszor lázadozik magában az ellen a rende ellen, amely ezt megtagadja tőle, mindegy, hogy azt a társadalmi rendszert vádolja-e, amelyben él, vagy esetleg az anyagi világ alapjait.
http://www.antikvarium.hu/konyv/ivan-olbracht-karpataljai-trilogia-65061
Európa, Budapest, 1987
513 oldal
Az emberben kielégíthetetlen az igazság utáni vágy. És sokszor lázadozik magában az ellen a rende ellen, amely ezt megtagadja tőle, mindegy, hogy azt a társadalmi rendszert vádolja-e, amelyben él, vagy esetleg az anyagi világ alapjait.
http://www.antikvarium.hu/konyv/ivan-olbracht-karpataljai-trilogia-65061
2013. augusztus 21., szerda
2013. augusztus 11., vasárnap
Márai Sándor: Ajándék a végzettől. A Felvidék és Erdély visszacsatolása
Márai Sándor: Ajándék a végzettől. A Felvidék és Erdély visszacsatolása
Helikon, Budapest, 2004
347 oldal
Súlyos és szívszorító könyvet tart kezében az Olvasó; egy fájdalmas és ellentmondásos kor, a 20. század első felének sajátos krónikáját. Azt a korszakot, melynek valódi megismerésétől generációkat fosztott meg a múltat sommásan elintéző négy évtizedes diktatúra. Azt a korszakot, melynek máig ható következményei vannak. Nem hiábavaló a visszatekintés, különösen akkor nem, ha a múlt század egyik legnagyobb magyar írója a társunk. A hírlapíró Márai Sándor a szemtanú hitelességével és a gondolkodó felelősségével számol be élményeiről, érzéseiről, gondolatairól, egyáltalán – a korról. Ez a kötet nem csupán intellektuális élmény, érzelmeket felkavaró és továbbgondolásra serkentő szembenézés, hanem közös emlékezés is: családunkkal, rokonainkkal, ismerőseinkkel csaknem valamennyien érintettek vagyunk nemzetünk hat-nyolc évtizeddel ezelőtti traumájában. Illő tehát felidézni, hogy végképp el ne felejtsük. Különösen most, az új évezredben, európai csatlakozásunk után.
http://www.antikvarium.hu/ant/book.php?konyv-cim=ajandek-a-vegzettol&ID=368804
Helikon, Budapest, 2004
347 oldal
Súlyos és szívszorító könyvet tart kezében az Olvasó; egy fájdalmas és ellentmondásos kor, a 20. század első felének sajátos krónikáját. Azt a korszakot, melynek valódi megismerésétől generációkat fosztott meg a múltat sommásan elintéző négy évtizedes diktatúra. Azt a korszakot, melynek máig ható következményei vannak. Nem hiábavaló a visszatekintés, különösen akkor nem, ha a múlt század egyik legnagyobb magyar írója a társunk. A hírlapíró Márai Sándor a szemtanú hitelességével és a gondolkodó felelősségével számol be élményeiről, érzéseiről, gondolatairól, egyáltalán – a korról. Ez a kötet nem csupán intellektuális élmény, érzelmeket felkavaró és továbbgondolásra serkentő szembenézés, hanem közös emlékezés is: családunkkal, rokonainkkal, ismerőseinkkel csaknem valamennyien érintettek vagyunk nemzetünk hat-nyolc évtizeddel ezelőtti traumájában. Illő tehát felidézni, hogy végképp el ne felejtsük. Különösen most, az új évezredben, európai csatlakozásunk után.
http://www.antikvarium.hu/ant/book.php?konyv-cim=ajandek-a-vegzettol&ID=368804
Éjfélkor Párizsban
színes, feliratos, spanyol-amerikai romantikus vígjáték, 94 perc, 2011
Rendezte: Woody Allen
Szereplők: Rachel McAdams, Owen Wilson, Marion Cotillard, Adrien Brody, Carla Bruni
Gil és Inez jegyesek, akik üzleti okokból Párizsba látogatnak. Időközben kiderül, hogy a pár nem egészen egymáshoz való. Gil esetleg Párizsban szeretne élni, es komoly íróvá válni, míg Ineznél ez szóba sem jöhet. Gil szeret esőben sétálni, míg Inez nem. A történetben a fordulatot az hozza, hogy Gil felfedezi, hogy pontban éjfélkor Párizs egy bizonyos pontján egy fiákerbe szállva időutazásban vehet reszt, amely visszaröpíti az általa kedvelt 1920-as évekbe.
http://www.port.hu/ejfelkor_parizsban_midnight_in_paris/pls/fi/films.film_page?i_where=2&i_film_id=118824
Wass Albert: Jönnek! - Adjátok vissza a hegyeimet!
Wass Albert: Jönnek! - Adjátok vissza a hegyeimet!
Kráter Műhely Egyesület, Budapest, 1997
232 oldal
A két regény témája: Erdély visszacsatolása Magyarországhoz /1940/ és Erdély elszakítása Magyarországtól /1946/. Meghitt olvasmány a történelmi regényeket és magas szintű szépirodalmat kedvelőknek egyaránt.
http://bookline.hu/product/home!execute.action;jsessionid=Uh+t4GnWNcwUGg9XO4k0dA**?_v=Wass_Albert_Jonnek_Adjatok_vissza_a_hegyeimet_papir_&id=31592&gclid=CNG2_Z_E9LgCFcNb3godO1wA2A&type=22
Kráter Műhely Egyesület, Budapest, 1997
232 oldal
A két regény témája: Erdély visszacsatolása Magyarországhoz /1940/ és Erdély elszakítása Magyarországtól /1946/. Meghitt olvasmány a történelmi regényeket és magas szintű szépirodalmat kedvelőknek egyaránt.
http://bookline.hu/product/home!execute.action;jsessionid=Uh+t4GnWNcwUGg9XO4k0dA**?_v=Wass_Albert_Jonnek_Adjatok_vissza_a_hegyeimet_papir_&id=31592&gclid=CNG2_Z_E9LgCFcNb3godO1wA2A&type=22
2013. augusztus 7., szerda
A kód neve: Merkúr
Mercury Rising
színes, magyarul beszélő, amerikai akciófilm, 107 perc, 1998
Rendezte: Harold Becker
Szereplők: Bruce Willis, Miko Hughes, Alec Baldwin, Kim Dickens
Az elszigeteltség erőt ad, ha nincs vesztenivalód... Art Jeffries kiábrándult és kiégett FBI ügynök. Az idegösszeomlás szélén áll, miután felettesei bűnbaknak kiáltották ki egy évekig tartó akció véres kudarca miatt. Rutinfeladatai során egy kilencéves autista kisfiú eltűnése ügyében kell kutatnia. Simon szüleit megölték. Art rátalál a rettegő kisfiúra és megérzi benne saját lelkivilágának tükörképét. Segíteni akar neki. Felettesei nem adnak hitelt Art gyanúinak, de mikor Simon életére törnek rendőri őrizet mellett, az ügynök maga akarja megoldani a rejtélyt. Simon különleges kombinációs készsége révén véletlenül megfejtette az amerikai hadsereg legtitkosabb kódját, a Merkúrt. A katonai hírszerzés feje, Kudrow ezredes hiú ember. Nem engedheti meg magának, hogy fontos pozícióját egy kisgyerek veszélyeztesse.
http://www.port.hu/a_kod_neve:_merkur_mercury_rising/pls/w/films.film_page?i_film_id=1406
színes, magyarul beszélő, amerikai akciófilm, 107 perc, 1998
Rendezte: Harold Becker
Szereplők: Bruce Willis, Miko Hughes, Alec Baldwin, Kim Dickens
Az elszigeteltség erőt ad, ha nincs vesztenivalód... Art Jeffries kiábrándult és kiégett FBI ügynök. Az idegösszeomlás szélén áll, miután felettesei bűnbaknak kiáltották ki egy évekig tartó akció véres kudarca miatt. Rutinfeladatai során egy kilencéves autista kisfiú eltűnése ügyében kell kutatnia. Simon szüleit megölték. Art rátalál a rettegő kisfiúra és megérzi benne saját lelkivilágának tükörképét. Segíteni akar neki. Felettesei nem adnak hitelt Art gyanúinak, de mikor Simon életére törnek rendőri őrizet mellett, az ügynök maga akarja megoldani a rejtélyt. Simon különleges kombinációs készsége révén véletlenül megfejtette az amerikai hadsereg legtitkosabb kódját, a Merkúrt. A katonai hírszerzés feje, Kudrow ezredes hiú ember. Nem engedheti meg magának, hogy fontos pozícióját egy kisgyerek veszélyeztesse.
http://www.port.hu/a_kod_neve:_merkur_mercury_rising/pls/w/films.film_page?i_film_id=1406
2013. július 31., szerda
Elterné Czöndör Klára: A szefárd zsidók nyelve a történelem tükrében
Elterné Czöndör Klára: A szefárd zsidók nyelve a történelem tükrében
PPKE BTK, Piliscsaba, 2007
305 oldal
Az Ibériai-félsziget szefárd-zsidó lakosságának nyelvét, a zsidó-spanyol átfogó leírását adja a monográfia. A szerző könyve arányos elosztásban először is e nálunk kevéssé ismert népcsoport történetét vázolja az első századi megtelepedéstől az 1492-es kiűzetésig, illetve a diaszpóra időszakát egészen máig. A szerző a történeti részben, nem lépve túl a kötet kereteit, jól érzékelteti, hogy a hispán történelem a 15. századig szorosan összeforrt a zsidók (a 15. században ide kell érteni az áttérteket is) történetével, de egy hosszabb fejezetet szentel a szefárd szó jelentésének és a különböző országokban letelepedett és ma is élő szefárd-zsidó közösségeknek. A második rész a spanyolhoz közelálló ladino nyelvet nyelvészeti szempontból mutatja be a történeti előzményekre, az írásbeliségre, az archaikus elemekre, az idegen nyelvi hatásokra és a nyelvfejlődés főbb korszakaira, valamint a jelen nyelvváltozatokra való kitekintéssel. A legszélesebb spektrumot érinti, és talán a legérdekesebb, a harmadik rész, mely a zsidó-spanyol nyelv társadalmi beágyazottságának aspektusait járja körül a lehető legszélesebb körben. Szót ejt a kétnyelvűség, a nyelvcsere, a nyelv fennmaradását és hanyatlását elősegítő tényezőkről, a megmaradás esélyeiről, módozatairól és színtereiről éppúgy, mint a nyelvmegőrzés útjairól. Az utolsó rész módszertani szempontból hoz újat. Benne száz, interneten keresztül meginterjúvolt beszélő kérdőíves anyagát elemzi a szerző különböző szempontok szerint. A spanyol nyelvű összefoglalással, a rövidítések magyarázataival, bibliográfiával és a kérdőíveket bemutató melléklettel záródó mű nálunk hiánypótló, a témában kiindulási alap.
http://historiaantik.hu/index.php?p=reszletek&konyv=20653#
PPKE BTK, Piliscsaba, 2007
305 oldal
Az Ibériai-félsziget szefárd-zsidó lakosságának nyelvét, a zsidó-spanyol átfogó leírását adja a monográfia. A szerző könyve arányos elosztásban először is e nálunk kevéssé ismert népcsoport történetét vázolja az első századi megtelepedéstől az 1492-es kiűzetésig, illetve a diaszpóra időszakát egészen máig. A szerző a történeti részben, nem lépve túl a kötet kereteit, jól érzékelteti, hogy a hispán történelem a 15. századig szorosan összeforrt a zsidók (a 15. században ide kell érteni az áttérteket is) történetével, de egy hosszabb fejezetet szentel a szefárd szó jelentésének és a különböző országokban letelepedett és ma is élő szefárd-zsidó közösségeknek. A második rész a spanyolhoz közelálló ladino nyelvet nyelvészeti szempontból mutatja be a történeti előzményekre, az írásbeliségre, az archaikus elemekre, az idegen nyelvi hatásokra és a nyelvfejlődés főbb korszakaira, valamint a jelen nyelvváltozatokra való kitekintéssel. A legszélesebb spektrumot érinti, és talán a legérdekesebb, a harmadik rész, mely a zsidó-spanyol nyelv társadalmi beágyazottságának aspektusait járja körül a lehető legszélesebb körben. Szót ejt a kétnyelvűség, a nyelvcsere, a nyelv fennmaradását és hanyatlását elősegítő tényezőkről, a megmaradás esélyeiről, módozatairól és színtereiről éppúgy, mint a nyelvmegőrzés útjairól. Az utolsó rész módszertani szempontból hoz újat. Benne száz, interneten keresztül meginterjúvolt beszélő kérdőíves anyagát elemzi a szerző különböző szempontok szerint. A spanyol nyelvű összefoglalással, a rövidítések magyarázataival, bibliográfiával és a kérdőíveket bemutató melléklettel záródó mű nálunk hiánypótló, a témában kiindulási alap.
http://historiaantik.hu/index.php?p=reszletek&konyv=20653#
2013. július 25., csütörtök
Illés Béla: Kárpáti rapszódia
Illés Béla: Kárpáti rapszódia
599 oldal
Ez a regény írójának is, de a kialakuló szocialista-realista irodalmunkak is a legtöbb kaidást megért alkotása.
A regény elsősorban korrajz, vagy mint az író mondja: „krónika”, hiteles és széles rajza a „békebeli” Magyarország rothadtságának és az 1919-es hősies kárpátukrajnai szocialista forradalomnak.
Illés béla szülőföldjének, Kárpátaljának történetét mondja el, ahol magyar, szlovák, rutén, zsidó lakosság él egymás mellett. A nemzetiségi ellentétek eleinte megbontják a munkások egységét. A közös érdek azonban lassanként megszünteti az ellentéteket. Ezt a fejlődési folyamatot, a kapitalizálódást, vele a munkásmozgalom erősödését, a nemzetiségi ellentéteket, illetve ezek feloldását a munkásmozgalom segítségével, az író rendkívül színesen mutatja be. Saját élményei, saját fejlődésee szorosan összekapcsolódnak ezekkel az eseményekkel.
Az első részben (Új bor) Bálint Géza még gyerek, aki lassanként veszi észre az összefüggéseket, de Fóti János, Szevella Fülöp, Esze Tamás és még sok más forradalmár hatására egyre jobban megérti az eseményeket.
A második részben (Erdei emberek) már a felnőtt Bálint Gézát és rutén barátját, Mikolát látjuk, akik részt vesznek a világháborúban, majd 1919-ben megszervezik a Vörös Gárdát, amelyet azonban hősies harcok után a túlerő szétszór.
A harmadik rész (Zsatkovits Gergely királysága) a háború utáni Kárpátalját mutatja, amelyet a francia és amerikai nagytőke igyekszik megszerezni a maga számára a legnagyobb csalások árán.
Soha még egy regény nem tudta ilyen meggyőző erővel, emberi sorsokon keresztül megmutatni a nemzetiségi kérdés valóban humánus megoldásának útját-módját. A könyv világosan kimondja: a kisnépek jövőjének alapja a közös összefogás és harc mindenféle elnyomás ellen.
http://moly.hu/konyvek/illes-bela-karpati-rapszodia
2013. július 21., vasárnap
Régi idők focija
Régi idők focija
színes, magyar filmszatíra, 78 perc, 1973
Rendezte: Sándor Pál
Szereplők: Garas Dezső, Major Tamás, Kern András, Vogt Károly, Temessy Hédi, Péter Gizi, Márkus László, Esztergályos Cecília
A húszas évek mozi- és focivilágát burleszk-pantomim stílusban megidéző film Budapesten játszódik. Minarik Ede mosodás egyetlen szenvedélye a foci. Csak egyet szeretne elérni életében: hogy a Csabagyöngye SC bejusson az első ligába. Ezért képes feláldozni mindent. A mosodáját, a házasságát, mindent, amije csak van, illetve volt. Sándor Pál remeke a magyar filmtörténet fontos darabja. A film egyik szállóigéje mindennapjaink vezérfonala lett: Kell egy csapat! És ebben a filmben van. Remek alkotók, kiváló színészek teszik felejthetetlenné a képernyő előtt töltött időt.
http://www.port.hu/regi_idok_focija/pls/w/films.film_page?i_film_id=2096
színes, magyar filmszatíra, 78 perc, 1973
Rendezte: Sándor Pál
Szereplők: Garas Dezső, Major Tamás, Kern András, Vogt Károly, Temessy Hédi, Péter Gizi, Márkus László, Esztergályos Cecília
A húszas évek mozi- és focivilágát burleszk-pantomim stílusban megidéző film Budapesten játszódik. Minarik Ede mosodás egyetlen szenvedélye a foci. Csak egyet szeretne elérni életében: hogy a Csabagyöngye SC bejusson az első ligába. Ezért képes feláldozni mindent. A mosodáját, a házasságát, mindent, amije csak van, illetve volt. Sándor Pál remeke a magyar filmtörténet fontos darabja. A film egyik szállóigéje mindennapjaink vezérfonala lett: Kell egy csapat! És ebben a filmben van. Remek alkotók, kiváló színészek teszik felejthetetlenné a képernyő előtt töltött időt.
http://www.port.hu/regi_idok_focija/pls/w/films.film_page?i_film_id=2096
Zelig
Zelig
Rendezte: Woody Allen
Szereplők: Woody Allen, Mia Farrow
Amerika imádja a szenzációkat, Leonard Zelig pedig maga a csoda. Úgy próbál menekülni élete konfliktusaitól, hogy a lehető legtökéletesebben alkalmazkodik környezetéhez. Ez idővel olyan jól megy neki, hogy képes lesz teljesen idomulni bárkihez, bármihez. A kaméleon-ember sokáig ébren tartja az emberek millióinak érdeklődését. Az átváltozó-művészt tanulmányozó pszichiáternő hamarosan az élettársa lesz az egyéniség nélküli embernek, akinek gyógyulási folyamatát egy egész ország kíséri figyelemmel - és Zelig története igazán bővelkedik fordulatokban.
http://www.port.hu/zelig/pls/fi/films.film_page?i_film_id=67176
2013. július 13., szombat
L. Balogh Béni: Küzdelem Erdélyért
L. Balogh Béni: Küzdelem Erdélyért
A magyar-román viszony és a kisebbségi kérdés 1940-1944 között
E könyv a magyar-román viszonyt és az ehhez elválaszthatatlanul kapcsolódó kisebbségi kérdést vizsgálja az 1940. augusztus 30-án kihirdetett második bécsi döntés és a háborúból való 1944. augusztus 23-i román kiugrás közötti időszakban. Műfaját tekintve diplomáciatörténeti mű. A fő hangsúly a kétoldalú viszony alakulásán, a „hagyományosnak” számító politikai-diplomáciai aspektusok elemzésén van, a kisebbségi kérdést ennek függvényében tárgyalja.
A kötet nem csak a téma
kutatóinak, hanem az Erdély sorsa iránt érdeklődő szélesebb olvasóközönségnek
is jó szívvel ajánlható. A második bécsi döntésnek és az ezt követő négy évnek
ugyanis napjainkig ható következményei vannak, és mind a magyar, mind a román
köztudatban elevenen él az emléke. A magyar és a román levéltárak anyagai, a
diplomáciai okmánytárak, a szakirodalom, a sajtó, valamint a korabeli szereplők
visszaemlékezései alapján megírt mű ezért a mára nézve is sok tanulsággal
szolgál. Egyben segít eligazodni a 20. századi magyar−román viszony bonyolult
szövevényében, ugyanakkor hiteles képet fest az Erdély birtoklásáért folytatott
küzdelem egyik legizgalmasabb, sorsdöntő időszakáról.
http://akkrt.hu/1460/tudomany/tortenettudomany/kuzdelem_erdelyert
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)