Fordította: | BLUM TAMÁS | |
További versek: | GALAMBOS ATTILA |
Szereposztás:
József | NAGY SÁNDOR PUSKÁS PÉTER SERBÁN ATTILA | |
Mesélő | GALLUSZ NIKOLETT LADINEK JUDIT POLYÁK LILLA | |
Fáraó | BARÁT ATTILA GÁSPÁR LÁSZLÓ POSTA VICTOR | |
Jákob | KOLTAI JÁNOS LŐTE ATTILA | |
Putifárné | GALLUSZ NIKOLETT KATONA VANDA LADINEK JUDIT | |
Ruben / Putifár | BARÁT ATTILA ÖMBÖLI PÁL | |
Juda | ARANY TAMÁS SZENTE VAJK | |
Simeon | SÁNDOR DÁVID WEIL RÓBERT | |
Levi / Pék | ÁDOK ZOLTÁN NÉMETH GÁBOR | |
Naphtali / Pohárnok | BARABÁS KISS ZOLTÁN CSÓRICS BALÁZS | |
Iszakar | KÖDMEN KRISZTIÁN | |
Dan | KISS ERNŐ ZSOLT | |
Aser | KASUBA GÁBOR | |
Zebulon | RADVÁNYI ATTILA | |
Gád | JENCSKI ZOLTÁN | |
Benjamin | GELLAI GÁBOR LAKATOS TAMÁS (az MM Tánciskola növendékei) | |
Valamint a Madách Színház női tánkara és a Madách Musical Tánciskola növendékei |
Andrew Lloyd Webber csodálatos műve a Biblia legszebb, drámai fordulatokban leggazdagabb történetén, a József legendán, illetve Thomas Mann tetralógiáján alapul.
A JÓZSEF LEGENDA...
Jákob, ősatyáink egyike tizenkét fia közül Józsefet szereti a legjobban, elkényezteti, csíkos köntöst csináltat neki, amely a kiválasztottságot, az elsőszülöttségi jogot jelenti. József álmokat tud fejteni. Fivérei féltékenyek, gúnyolják, el akarják pusztítani öccsüket.
Bedobják egy elhagyott kútba, vándorkereskedők megtalálják és eladják Egyiptomban a fáraó főemberének, a gazdag Putifárnak.
József Putifárnál ügyessége révén a ház gondnokává lép elő. Putifár felesége szemet vet Józsefre, aki szép termetű és szép arcú ifjú.
József vonakodik, nem akar véteni ura ellen. Az asszony bosszúból megrágalmazza, bevádolja Putifárnál. József börtönbe kerül, ahol rabtársai álmait magyarázza. Kiszabadulva, a fáraó is igénybe veszi az álomfejtő kivételes képességét, aki megjósolja neki, hogy Egyiptomra hét bő esztendő, majd hét szűk esztendő vár�/p>
THOMAS MANN JÓZSEF TETRALÓGIÁJA...
A huszadik század kimagasló géniuszát, Thomas Mannt is megihlette a József legenda. Tetralógiája a téma ironikus, játékos és felemelő nagy eposza, amelyet 1933 és 1943 között, részben már svájci és amerikai emigrációjában írt.
"Mélységes mély a múltnak kútja. Ne mondjuk inkább feneketlennek?"
Egy késői kor nagy szelleme száll le az ősi múltba ezért a történetért és a teremtés óta eltelt sok ezer év alatt gyűjtött
emberi tudás minden eszközével, az érett kor parodisztikus játékosságával és humorával vetíti rá a maga késői korára az emberiség történetét.
József képességei révén formálni akarja a világot, az emberek javára. Az individualista önelégültsége humanistává módosul.
"...Nevetséges az, aki jog és józan ész ellenére csak azért él hatalmával, mert az az övé. És ha talán ma még nem is nevetséges, a jövőben az lesz, mi pedig a jövővel tartunk. Nyugodtan alhattok!"
A JÓZSEF MUSICAL...
Andrew Lloyd Webber és sok éven át vele együtt dolgozó alkotó társa, Tim Rice szövegíró kollégiumi szobatársakként találtak rá a József témára. Felnőttpukkasztó, szertelen művet alkottak belőle, amely 1967-ben oratórikus formában került színre. Már ebben a verzióban is halmozta a sikereket. "Felnőtt" színpadon, kibővítve, 1972-ben az edinburghi fesztiválon mutatták be. Webber végül is fittyet hányva a színpad törvényeinek, egymást követő dalok laza szerkezetű sorában meséli el a kiválasztott fiú történetét, akinek kitaszítottsága és felemelkedése a megbocsátás és a tolerancia nagy példázata.
A darab bejárta a világ nagy színpadait és mindenütt hatalmas sikerrel játsszák.
Londonban az idei évadban ismét felújították.
ironikus és ugyanakkor ihletett, katartikus élményt nyújtanak.
http://www.jozsefmusical.hu/playbill/playbill.html
------------------------------------------
Habozás nélkül javasolható mindazoknak, akik egy tényleg felhőtlen, vidám estére vágynak: a Madách Színház jóvoltából mindez garantált a József és a színes szélesvásznú álomkabát előadásán.
Nem csupán az ragadja meg a nézőt, hogy a az egyiptomi-kánaáni környezetben játszódó alaptörténetet helyébe zeneileg megdöbbentő stíluskeveredéssel meglehetősen sajátos világot kapunk (cowboyok, mexikói betétdalocska, párizsi szín stb.), de önmagában az is elgondolkodtató, hogy az alapvetően igen kemény történeten számos alkalommal kacag és tapsol a lelkes közönség: Józsefet - valljuk be - szemét testvérei eladják Egyiptomba, puszta irigységből, ahol Józsefünk elébb a fehérmájú Putifárnénak köszönhetően további súlyos helyzetbe kerül, s majd csak miután megjárta az egyiptomi börtönöket is, a fáraó álmának megfejtésével javul sora (lassú 14 év kemény munkájával - 7 zsíros, 7 szűk esztendőről van szó), egészen a - természetesen - megváltó befejezésig.
Más szempontból viszont ott van magának Józsefnek a személye, akivel kapcsolatban, ha kicsit jobban meggondoljuk, elmondható, hogy az isteni kiválasztottság hajlamos az embert némileg önhitté és ellenszenvessé tenni, s anélkül, hogy mentegetném a 11 testvért, József kezdeti pökhendisége talán kicsit enyhít tettük súlyán. Nem szabad elhallgatni, hogy József természetesen nagy jótevővé avanzsál a darab végére, hisz Egyiptom mellett megmenti testvéreit, Kánaánt, s ékes példáját adja annak, hogy márpedig hittel mindent lehet - ha az ember felhúzza a józsefi színes szélesvásznú álomkabátot, csak álmodnia kell, s isteni segítséggel úgyis minden menni fog.
A saját jövőjén aggodó kis- és kényszervállalkozó persze még a legnagyobb vidámságot okozó jelenetek és a hurráoptimizmust sugalló eszmei mondanivaló ellenére is elmereng néha-néha azon, hogy a jó és előrelátó kormányzás példáját mutató józsefi gazdaságpolitika 14 éves kalendáriumában vajon szeretett hazánk, a tejjel-mézzel folyó Duna-Tisza köze, a pannon Kánaán vajon éppen melyik évben tart.
Végezetül azonban nem lenne szép elhallgatni, hogy a darab egyik csúcsjelenete az Elvis Presley-imitátor fáraó betétdala, ami a visszatapsolás mián teljesen megérdemelten hangzik fel párszor a darab során.
Emberek, vegyétek fel az álomkabátot, menjetek, nézzétek meg a darabot. Megéri.
-----------------------
A Horváth Boulevard jelenti:
Liptai Claudia a Madách Színházban
Claudia az estére ragyogóan öltözötten, gyermeke és édesanyja kíséretében érkezett a József és a színes szélesvásznú álomkabát c. Weber-opusz előadására a Madách Színházba, ahol a 11. sor 7-8. székéből tekintette meg kis családjával egyetemben a darabot.
Claudia és családja szemmel láthatólag nagy élvezettel követte a fordulatos eseményeket, jelen sorok paparazzójától pár széknyire, ami egyrészt öröm, hogy az utóbbi hónapok nehézségei után végre része lehet egy este felhőtlen vidámságban, másrészt dícséri a darabot és az előadást is, hiszen Claudiáék nem fukarkodtak a hatalmas tapssal és ovációval, sőt a sztár száját időnként olyan kijelentések is elhagyták pl. József hitet tevő betétdala kapcsán: "nagyon jól énekel".
Claudia és családja a színházi est után taxival távozott az Erzsébet körútról.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése